torsdag 24 februari 2022

Avvisad stämningsansökan på engelska

Högsta domstolen har i beslut den 23 februari 2022 (mål nr Ö 1382-21) avslagit ett överklagande från Hovrätten för Västra Sverige och Värmlands tingsrätt om att avvisa en stämningsansökan i ett indispositivt tvistemål, för att stämningsansökan var skriven på engelska. Tingsrätten hade förelagt den part som inkommit med skrivelsen att översätta den till svenska, men parten hade inte gjort det. 


Högsta domstolen hänvisar bland annat till rättegångsbalken och språklagen (2009:600). Det noteras särskilt att det finns bestämmelser om nationella minoritetsspråk i lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk. En domstol får vid behov låta översätta en skrift, men som huvudregel är rättegångsspråket i Sverige svenska. Det fanns inte skäl att göra undantag här. 


Det är ett bra beslut, som upprätthåller svenskans ställning efter en god genomgång av gällande rätt. 

Inga kommentarer: